Литвин не скрывал послание от ОБСЕ

735c9ea0

Литвин Глава Высшей Рады Владимир Литвин отклоняет нарекания в свою строну со стороны всенародного парламентария Украины Бориса Тарасюка о том, что конгресс преднамеренно не познакомили с заключениями высшего комиссара ОБСЕ по делам государственных меньшинств сравнительно законопроекта о языках.

«Неприятность заключается в том, что Верховная рада только вчера вечером обрела от Министерства зарубежных дел, и, как следствие, МИД приобрело данный документ, который еще нужно перевести и снабдить его достоверность», — рассказал Литвин в субботу, рассказывает «Интерфакс-Украина».

Председатель выразил изумление насчет того, что по словам Тарасюка, будто бы выводы и советы высшего комиссара ОБСЕ прятались, и с ними не были осведомлены народные парламентарии.

Раньше в субботу народный парламентарий фракции «БЮТ – Батькивщина» Владимир Яворивский сообщил, что ОБСЕ советует российским силам удержаться от рассмотрения законодательного проекта о языках в его текущем виде и высказывает веру, что ее оценка и советы будут предусмотрены Верховной радой. Со слов парламентария, в адрес управления российского конгресса поступило послание от ОБСЕ с решением сравнительно законопроекта о языках. «Непонятно почему Владимир Литвин не сообщает это послание. Однако мы смогли заполучить его через посольства», — рассказал парламентарий.

Напоминаем, 7 октября 2010 года глава фракции Партии районов Александр Ефремов, глава фракции Революционной партии Петр Симоненко и член фракции Блока Литвина Сергей Гриневецкий зарегистрировали в конгрессе законодательный проект 1015-3 «О языках на Украине», которым рекомендовали Раде установить порядок применения языков на Украине.

Законодательным проектом учтено, что на Украине обеспечивается свободное формирование, применение и оборона российского языка с учетом того, что русский язык считается родимым либо подобным, которым ежедневно пользуется большинство жителей Украины, общепризнанным, рядом с российским, языком межличного общения на всей территории Украины, одним из формальных и рабочих языков Ведущей ассамблеи ООН, Unesco и прочих интернациональных организаций.

Высший комиссар Компании по безопасности и партнерству в Европе по делам государственных меньшинств Кнут Волленбек отрицательно расценил «языковый» законодательный проект.

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *